Skip to main content
تشغيل أي مهارة في Manus
بنقرة واحدة

vibe-translator

النجوم٢
التفرعات٠
آخر تحديث١ يونيو ٢٠٢٦ في ١٧:١٧

Adapt content across languages, cultures, and platforms so it reads as if a native wrote it from scratch — not a word-for-word translation, but a rebuild that respects tone, conventions, formatting, humor, and the unspoken rules of the target context. Works for ANY language and ANY platform, in any direction (LinkedIn, Xiaohongshu/小红书, Weibo, Twitter/X, Instagram, TikTok, Reddit, formal/business registers, marketing copy, emails, and more). Use whenever someone wants to move content across cultures, languages, or platforms. Trigger on phrases like "make this work for [platform]", "post this on [X]", "rewrite this for a [language/culture] audience", "localize this", "translate this", "make this sound natural in [language]", "adapt this for [market]", or any request where a direct translation would feel off, stiff, or foreign. Use even when the user only says "translate" but the destination has different cultural conventions than the source.

التثبيت

التثبيت باستخدام Codex أو Claude انسخ هذا Prompt والصقه في Codex أو Claude أو مساعد آخر ليراجع صفحة Skill ويثبّتها لك.

SKILL.md
readonly