بنقرة واحدة
crossframe-dialogue
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese reader replies, editor responses, consultation-style short answers, or boundary-aware structural advice.
القائمة
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese reader replies, editor responses, consultation-style short answers, or boundary-aware structural advice.
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese casebook work: turning materials into reusable cases, anonymized entries, mechanisms, and retrieval indexes.
Use only when the user explicitly names crossframe-critical for a Chinese structural critique dossier, article plan, or long-form critical essay.
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese proposition testing, debate analysis, hidden-premise review, rebuttal design, or withdrawal condition checks.
Use when explicit CrossFrame work needs a Chinese critical insight essay, commentary, concept essay, public piece, or structure-to-article draft after diagnosis.
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese notes for books, theories, articles, excerpts, bidirectional reading, absorption, or conflict mapping.
Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese analysis of teams, projects, organizations, responsibility chains, feedback write-back, repair, or retrospectives.
| name | crossframe-dialogue |
| description | Use when CrossFrame Suite routes explicit Chinese reader replies, editor responses, consultation-style short answers, or boundary-aware structural advice. |
| category | content |
| risk | safe |
| source | community |
| source_repo | xi-kari/crossframe-skill |
| source_type | community |
| date_added | "2026-06-16T00:00:00.000Z" |
| author | xi-kari |
| license | MIT |
| license_source | https://github.com/xi-kari/crossframe-skill/blob/main/LICENSE |
| tools | ["Agent Skills","Codex","Claude"] |
| tags | ["crossframe","chinese","dialogue","reader-reply","consultation"] |
crossframe-suite routes an explicit CrossFrame task into a reader reply, editor response, consultation-style short answer, or boundary-aware advice.This AAS-ready copy preserves the original CrossFrame skill body below. Chinese remains the canonical semantic layer; English metadata is only for discovery, installation, and repository review.
crossframe-suite routing; do not apply it as a generic default reasoning layer.本 skill 不独立触发。 所有 CrossFrame 任务统一从
crossframe-suite入口调度。用户无需直接调用本 skill;suite 根据路由规则在需要时自动加载。
如果用户要把短答复扩成长文、公共评论、组织备忘录或案例沉淀,先读取 ../crossframe-suite/SKILL.md 做总调度;本 skill 只负责短答复、编辑回信和咨询式回应。
crossframe-dialogue 是 crossframe 与 crossframe-essay 的平行短答复 skill。它不复制 CrossFrame 全文,不写长文,不把咨询式回应伪装成处方。默认输出短而有洞察的结构答复:接住问题、事实边界、结构判断、必要批评、稳妥建议、停止/升级条件。
中文是权威语义;CrossFrame Dialogue 只是传播名和 skill id。遇到中英文理解冲突时,以中文术语和中文判断为准。
每次触发后先读取:
../crossframe/SKILL.md../crossframe/references/read-routing-map.md../crossframe/references/continuity-bundles.md,并按需使用 ../crossframe/worksheets/source-continuity-check.md;未完成联读时只能降档。../crossframe/templates/read-state-capsule.md 规定的 v5-read-state-capsule,并在高责任、公共、AI/过程性产物、生命周期、无法退出主体或文章输出场景执行 ../crossframe/worksheets/source-anchor-integrity-check.md。如果胶囊缺失,回到 ../crossframe/SKILL.md 补齐;本 skill 不重新发明源路由。protocols/dialogue-protocol.mdreferences/dialogue-quality-gates.md如果用户要求亲切、编辑、同志口吻、答读者问、报刊回信、耐心解答、给意见,或问题天然像读者来信,再按需读取:
../crossframe-essay/SKILL.md../crossframe-essay/protocols/editorial-comrade-voice-protocol.md../crossframe-essay/references/editorial-voice-principles.mdreferences/voice-bridge.md如果涉及安全、法律、医疗心理、公开指控、处分、名誉、公共资源、强权力关系或紧急伤害风险,读取 protocols/consultation-boundary-protocol.md。
../crossframe/references/read-routing-map.md 选择必要 CrossFrame protocol、概念卡、模板或边界协议。默认 4 到 8 个短段,或使用 templates/default-short-answer.md:
输出前快速检查: