بنقرة واحدة
omd-final-qa
// 출간 ready 직전 read-only critic. 8-item rubric 강제. 'looks good' rubber-stamp 금지. 라인 ref 필수. 2-round revision hard cap. '최종 QA', '출간 검수', 'rubric으로 평가' 류 트리거.
// 출간 ready 직전 read-only critic. 8-item rubric 강제. 'looks good' rubber-stamp 금지. 라인 ref 필수. 2-round revision hard cap. '최종 QA', '출간 검수', 'rubric으로 평가' 류 트리거.
| name | omd:final-qa |
| description | 출간 ready 직전 read-only critic. 8-item rubric 강제. 'looks good' rubber-stamp 금지. 라인 ref 필수. 2-round revision hard cap. '최종 QA', '출간 검수', 'rubric으로 평가' 류 트리거. |
| user-invocable | true |
artifact가 사용자에게 handoff 되기 전 마지막 게이트. read-only. 절대 수정하지 않고, verdict + actionable feedback만 emit.
artifact_paths: 모든 locale 파일 (예: index.ko.md, index.en.md)design_md_path: brand DESIGN.mdprior_reviews: designer-review 보고서 경로 (있으면)voice_preset: kr-writer가 사용한 preset_idround: 1 또는 2 (orchestrator가 주입)각 항목은 PASS / FAIL 이진. 회색 zone 없음. 1개라도 FAIL이면 verdict = REVISION (round 1) 또는 BLOCK (round 2).
voice_preset 룰 준수 (예: toss-tech-design이면 -요 종결 100%)<img> / ![]()에 alt 텍스트 존재source_revision 최신lang="ko"```ts, ```python)font-display: swaptarget="_blank" rel="noopener")한국어 표기/맞춤법은 이 rubric의 자동 항목이 아니다. 자동 검사가 필요하면 외부 서비스(예: 부산대 한국어 맞춤법 검사기)를 작성자가 별도로 돌린다 — 번들된 결정론적 도구는 없다.
design_md_read_at ISO timestamp 명시.round 1:
rubric FAIL → verdict = REVISION
→ orchestrator가 writer로 송환
round 2:
rubric FAIL → verdict = BLOCK
→ orchestrator가 사용자 escalation
3번째 round 금지. 사용자가 강제 통과 결정 시 known-issues로 frontmatter 기록 후 ship.
<work_dir>/.reviews/final-qa-round-<N>.md:
# Final QA — round <N>
**Date:** <ISO>
**Artifacts:** <list>
**DESIGN.md read at:** <ISO>
**Voice preset:** <preset_id>
## Rubric
| # | Item | Verdict | Evidence |
|---|---|---|---|
| 1 | Brand consistency | PASS | DESIGN.md 12 tokens 모두 사용. 추가 hex 0건. |
| 2 | Typography hierarchy | FAIL | `index.ko.md:88` h2 → h4 skip. h3 누락. |
| 3 | Voice register | PASS | 종결어미 `-요` 198/198 (100%). |
| 4 | Image / figure | FAIL | `index.ko.md:34` alt 텍스트 누락. |
| 5 | Cross-locale parity | PASS | KR 6 H2 = EN 6 H2. |
| 6 | Accessibility | PASS | 대비비 7.1:1. focus-visible 정의됨. |
| 7 | Performance | PASS | 모든 이미지 < 200KB. |
| 8 | Links | PASS | 23 link, broken 0. |
## Failed items detail
### [2] Typography hierarchy — h-level skip
- Location: `index.ko.md:88`
- Evidence: `## 가져가도 좋은 것` → 다음에 `#### 1. 토큰` (h4)
- Fix: h3로 변경
### [4] alt 텍스트
- Location: `index.ko.md:34`
- Evidence: ``
- Fix: alt 채움. 예: ``
## Verdict
**REVISION** (round 1) — 2 items FAIL. Writer로 송환.
다음 round에서 동일 항목 FAIL 시 BLOCK.
새 rubric item 추가는:
omd-designer-review 보고서 ← prior_reviews로 참조 (해소 여부 확인)omd-locale-adapter 결과물 ← rubric [5]에서 검증화면 전체나 신규 surface를 처음부터 디자인할 때의 진입점 — Discovery→Wireframe→Components→Microcopy→Validation 파이프라인을 omd-master 오케스트레이터로 실행. 트리거: '랜딩페이지', '랜딩 페이지', '랜딩 만들어줘', '홈 화면', '첫 화면', '프로토타입', '그럴싸한', '구색 갖춰', 'first screen', 'first impression', 'landing page', 'landing', 'prototype', 'MVP UI', 'home', 'production-ready', 'wireframe to production', '랜딩 처음부터', 'production-ready', '一からデザイン', '從頭設計'. 자연어 발화('그럴싸한 랜딩 만들어줘', 'MVP UI 잡아줘', '프로토타입이라도 구색 갖춰서')에도 자동 트리거. 단일 컴포넌트 수정은 omd:apply.
한국어 글쓰기 멀티-preset 스킬. 12개 preset 지원 — toss-tech-design (default) / karrot-neighborly / brunch-maker-popular / naver-d2-engineering / biz-formal-report / academic-paper / journalism-broadsheet / kakao-warm-product / line-global-saas / academic-lecture-essay / emotional-brand / legal-disclosure. '한글 글 작성', 'KR rewrite', '토스 톤으로', '당근 톤으로', '브런치 톤으로', '보고서로 써줘', '학술 톤', '신문기사체' 류 트리거.
이미지 placeholder를 동적으로 materialize. Codex 채널에서는 내장 image-generation primitive 호출, Claude Code 채널에서는 omd-asset-curator로 fall back, OpenCode에서는 spec dump. HTML/MD의 `<!-- omd:gen-image -->` 블록을 단일 source of truth로 사용. '이미지 생성해줘', '플레이스홀더 채워줘', '코덱스로 이미지 만들어' 류 트리거.
시각 + 브랜드 일관성 리뷰. HTML/MD/JSX artifact를 받아 brand DESIGN.md 대비 typo hierarchy, 색 budget, radius scale, 컴포넌트 state, 모바일 반응형 검수. severity BLOCK/WARN/FYI + line ref 출력. 'UI 리뷰', '디자인 검토', 'DESIGN.md 대비 검수' 류 트리거.
한국어 글쓰기 멀티-preset 스킬. 12개 preset 지원 — toss-tech-design (default) / karrot-neighborly / brunch-maker-popular / naver-d2-engineering / biz-formal-report / academic-paper / journalism-broadsheet / kakao-warm-product / line-global-saas / academic-lecture-essay / emotional-brand / legal-disclosure. '한글 글 작성', 'KR rewrite', '토스 톤으로', '당근 톤으로', '브런치 톤으로', '보고서로 써줘', '학술 톤', '신문기사체' 류 트리거.
한국어 본문을 EN/JP/ZH-TW로 **번역이 아닌 adaptation**. 문화 레퍼런스 swap, JP honorific 정합, ZH-TW 번체 idiom. KR은 항상 source of truth. '다국어 적용', 'EN 버전 만들어줘', 'JP로 옮겨줘' 류 트리거.