Skip to main content
Ejecuta cualquier Skill en Manus
con un clic
$pwd:
Devolutions
GitHub creator profile

Devolutions

Repository-level view of 12 collected skills across 3 GitHub repositories, including approximate occupation coverage.

skills collected
12
repositories
3
occupation fields
2
updated
2026-05-05
repository explorer

Repositories and representative skills

#001
UniGetUI
6 skills24.0k821updated 2026-05-05
50% of creator
translation-source-sync
Desarrolladores de software

Synchronizes the UniGetUI English language file with source-code usage, identifies missing translation keys, removes unused entries, reports localization drift, and can reorder locale files to match the English key ordering. Use when the user asks to sync language files, missing translations, i18n drift, or align locale file ordering with English.

2026-05-05
translation-status
Desarrolladores de software

Analyzes checked-in UniGetUI language files to calculate translation percentages, surface untranslated coverage data, and generate localization status reports.

2026-05-05
translation-diff-export
Intérpretes y traductoresDesarrolladores de software

Compares UniGetUI JSON locale files against English, identifies untranslated or source-changed keys, and generates patch, reference, and handoff files for a target language. Use when the user asks to export missing translations, untranslated strings, i18n diffs, or locale-file changes.

2026-05-04
translation-diff-import
Intérpretes y traductoresDesarrolladores de software

Merges translated key-value pairs from a UniGetUI JSON localization patch back into the full language file and validates the merged result. Use when the user asks to apply, merge, or import a translation patch.

2026-05-04
translation-diff-translate
Intérpretes y traductoresDesarrolladores de software

Translates a sparse UniGetUI JSON language patch, writes completed entries into the working copy, preserves placeholders and terminology, and prepares the patch for merge-back. Use when the user asks to translate or localize i18n strings, localization JSON, or language-file patches.

2026-04-27
translation-review
Desarrolladores de software

Reviews UniGetUI .json language files for localization quality, detects parity issues, English-equal entries, wrong-script content, and cross-language outliers, then generates a dataset for LLM-assisted linguistic review. Use when the user asks to review translations, audit localization, inspect i18n or l10n quality, or validate language files.

2026-04-27
#002
devolutions-gateway
5 skills14426updated 2026-04-22
42% of creator
Mostrando 3 de 3 repositorios
Todos los repositorios cargados