con un clic
con un clic
Query, search, and generate grounded outputs from the approved live layer of an Obsidian vault. Use this skill whenever the user asks what approved notes already say, wants grounded answers, ranked local candidates, archived Q&A reuse, publishable artifacts, or static web exports from `wiki/live/`; says "query kb", "kb-search", "archive this answer", "归档这个回答", "复用旧 Q&A", "写成公众号/thread", "对外内容", "一鱼多吃", "问知识库", or "搜索批准层并回答"; or uses Chinese-LLM-Wiki terms such as `综合页`, `output/analyses`, `中文优先分析`, `原文证据摘录`, or `先读 wiki/index.md 再回答`. This is the canonical read-side skill for approved retrieval, candidate ranking, answer archiving/reuse, creator-facing publishing, and static export. Do not use for generic writing, open web research, deterministic rendering, or governance/maintenance work handled by `kb-render` or `kb-review`.
Fixture companion skill for tests.
Diagnose and route ambiguous, workflow-level review-gated Obsidian vault requests. Use this skill when the user is talking about an Obsidian vault workflow as a whole, asks which lifecycle step should run next, says things like "what should I run first", "which stage am I in", "LLM Wiki", "Karpathy wiki", "Obsidian IDE", "knowledge compiler", "creator knowledge compiler", "personal knowledge base", "second brain", "archive this answer", "归档这个回答", "存回知识库", "复用归档内容", "清理 archive backlog", "先读 wiki/index.md", "这个知识库下一步该做什么", "现在应该初始化/摄取/编译/审校/检索/发布/渲染/体检哪个步骤", or uses Chinese-LLM-Wiki wording such as `中文优先`, `来源页`, `主题页`, `实体页`, `综合页`, `output/analyses`, `output/reports`, `原文证据摘录`, `先读 wiki/index.md 再判断`, or `先判断该做来源页还是综合页` without making the operation explicit. Prefer the operation-specific skills when the user already clearly means init, ingest, compile, review, query, publish, render, or archive maintenance, and only route through this package entry skill when the workflow step is genuinely ambiguous.
Incrementally compile tracked raw captures into reviewable draft knowledge. Use this skill whenever the user says "compile wiki", "compile kb", "sync drafts", "digest these captures", "turn my clips into drafts", "编译wiki", "更新草稿层", "同步草稿", or wants tracked material under `raw/human/**`, `raw/agents/{role}/**`, bootstrap `raw/*.md`, `raw/**/assets/*`, or `raw/**/data/*` turned into reviewable summaries, topics, concepts, entities, and draft indices. This is also the right skill when Chinese-LLM-Wiki wording such as `来源页`, `主题页`, `实体页`, `综合页草稿`, `整理成来源页`, `补主题页`, or `补实体页草稿` clearly means “build draft pages from raw evidence first.” Do not treat `raw/**/papers/*.pdf` as a normal compile trigger: those paper ingests still belong to `paper-workbench`, and `kb-compile` should only surface or defer them.
Register and normalize raw source intake for an Obsidian knowledge base. Use this skill whenever the user says "kb ingest", "ingest sources", "refresh manifest", "register new raw files", "scan raw library", "同步素材清单", "登记新来源", "更新 manifest", or wants `raw/**` captures recorded into `raw/_manifest.yaml` before compile runs. Treat browser-side collection as an upstream companion lane: if the source is still on the web and not in `raw/` yet, use `web-access` or Web Clipper first, then come here. Do not use it for draft generation, review, query, or maintenance once the source registry is already current.
Initialize, migrate, or repair a review-gated Obsidian knowledge base. Use this skill whenever the user says "kb init", "initialize knowledge base", "repair vault", "migrate an old layout", "add draft/live review gate", "set up briefings", "LLM Wiki", "Karpathy wiki", "Obsidian IDE", "knowledge compiler", "personal knowledge base", "second brain", "初始化知识库", "迁移知识库", "修复知识库结构", "中文优先 wiki", "raw/wiki/output 脚手架", "把这个 vault 搭成中文优先 wiki", or wants a fresh vault or legacy-layout vault brought onto the review-gated contract. Do not use it for normal compile, review, query, or maintenance work once the support layer is already healthy.
| name | |
| description | Fixture companion skill for tests. |