| name | release-readiness-check |
| description | Run pre-release editorial quality gates. / 执行发布前编辑质量总闸门检查。 |
| metadata | {"builtin_skill_version":"0.1.0","copaw":{"emoji":"✅","requires":{}}} |
release-readiness-check
Purpose / 目标
Provide a final go or no-go recommendation before publication using consolidated editorial gates.
基于汇总的编辑质量闸门,在发布前给出最终 go 或 no-go 建议。
When to use / 何时使用
- "Is this document ready to release?"
- "发布前做一次总检查。"
- "Give final readiness verdict and blockers."
Inputs / 输入
- document_or_report_pack: required
- gate_profile: optional, standard or strict
- risk_tolerance: optional, low or medium or high
Output / 输出
- verdict: go or conditional-go or no-go
- blockers: critical issues with evidence
- release_checklist: last-mile actionable items
Boundaries / 边界
- Do not output go when blockers remain unresolved.
- Distinguish blockers from non-blocking suggestions.
- Keep every blocker traceable to concrete evidence.
Execution Guidance / 执行指引
- Aggregate findings from consistency and risk checks.
- Apply gate profile to classify severity.
- Produce final verdict with explicit rationale.
- Output shortest remediation path to go.
Example I/O / 示例输入输出
Input example:
- task: "Apply this skill to the provided text block"
- constraints: "Keep original intent and only apply necessary changes"
输入示例:
- 任务:"对给定文本应用本技能"
- 约束:"保持原意,仅做必要修改"
Output example:
- result: concise, structured outcome
- highlights: key findings and priority actions
- follow_up: unresolved items for human review
输出示例:
- 结果:结构化且简洁的处理结果
- 重点:关键发现与优先处理项
- 后续:需人工确认的未决事项
Prompt Contract / 提示约定
- Keep recommendations conservative and traceable.
- Separate confirmed findings from uncertain assumptions.
- Preserve original intent unless explicit rewrite is requested.
- If confidence is low, provide options and mark review-required items.