| name | sentence-split-zh |
| description | Chinese sentence segmentation with stable numbering. / 中文句子切分与稳定编号。 |
| metadata | {"builtin_skill_version":"0.1.0","copaw":{"emoji":"🧵","requires":{}}} |
sentence-split-zh
Purpose / 目标
Split Chinese text into sentence units that are suitable for alignment, diff, and proofreading review.
将中文文本切分为适合对齐、差异分析和校对的句子单元。
When to use / 何时使用
- "Split this chapter into sentence list."
- "把这段按句子拆开并编号。"
- "Need sentence ids before alignment."
Inputs / 输入
- text: required
- keep_paragraph: optional, true or false
- punctuation_mode: optional, strict or tolerant
Output / 输出
- sentences: ordered list with sentence_id
- notes: merge or split decisions for tricky punctuation
- anomalies: suspiciously long or fragmented segments
Boundaries / 边界
- Preserve original order.
- Keep quotations and parentheses coherent when possible.
- If segmentation confidence is low, flag it explicitly.
Execution Guidance / 执行指引
- Normalize punctuation variants.
- Segment using sentence-ending punctuation and context cues.
- Resolve edge cases such as abbreviations or nested quotes.
- Return numbered sentences with concise notes.
Prompt Contract / 提示约定
- Prefer stable split points over aggressive splitting.
- Keep output easy to map back to source text.
Example I/O / 示例输入输出
Input example:
- task: "Apply this skill to the provided text block"
- constraints: "Keep original intent and only apply necessary changes"
输入示例:
- 任务:"对给定文本应用本技能"
- 约束:"保持原意,仅做必要修改"
Output example:
- result: concise, structured outcome
- highlights: key findings and priority actions
- follow_up: unresolved items for human review
输出示例:
- 结果:结构化且简洁的处理结果
- 重点:关键发现与优先处理项
- 后续:需人工确认的未决事项