원클릭으로
openprd-diagram-review
生成并迭代 OpenPrd 图示产物,供用户确认或理解。适用于解释型 SVG、架构图、产品流程图、用户旅程、流程图、系统边界图、依赖图,以及 freeze 前的可视化评审场景。
Codex 또는 Claude로 설치 이 Prompt를 복사해 Codex, Claude 또는 다른 어시스턴트에 붙여 넣으면 Skill 페이지를 검토하고 설치를 진행할 수 있습니다.
메뉴
生成并迭代 OpenPrd 图示产物,供用户确认或理解。适用于解释型 SVG、架构图、产品流程图、用户旅程、流程图、系统边界图、依赖图,以及 freeze 前的可视化评审场景。
Codex 또는 Claude로 설치 이 Prompt를 복사해 Codex, Claude 또는 다른 어시스턴트에 붙여 넣으면 Skill 페이지를 검토하고 설치를 진행할 수 있습니다.
SOC 직업 분류 기준
为 Obsidian 微信公众号转换器生成受约束的 AI 编排结果。只在需要把文章内容映射为公众号安全 block JSON、诊断编排结果、优化 layout schema、分析 fallback 介入原因时使用。遇到教程、案例、产品介绍、截图型内容时应优先考虑这个 skill。
为 OpenPrd 产品、CLI、Agent harness、AI code review / PR review harness、上下文工程、提示词优化和图标资源选择对标来源与调研路径。
面向现有项目、参考项目和模糊需求的持续 OpenPrd discovery。
OpenPrd 前端设计框架 skill:为界面、页面、视觉、样式和前端体验任务提供设计资产框架、审美立意、反 AI 味门禁和实现前方向评审规则。
驱动 OpenPrd 工作区完成 clarify、synthesize、diagram、freeze、handoff、change、tasks 和验证。
为 OpenPrd 工作区生成归档学习包、题材模板、证据清单、图文讲解模块和 HTML 电子书阅读器。
| name | openprd-diagram-review |
| description | 生成并迭代 OpenPrd 图示产物,供用户确认或理解。适用于解释型 SVG、架构图、产品流程图、用户旅程、流程图、系统边界图、依赖图,以及 freeze 前的可视化评审场景。 |
这份 skill 用来判断当前需要哪种图:轻量解释图、正式 diagram contract,或需要用户往返确认的评审循环。不要把所有图都当成 freeze 前评审图;很多时候用户只是需要先看懂问题。
skills/openprd-shared/SKILL.mdexplanation-svg 轻量解释图architecture 视图product-flow 视图当用户在问这些内容时,优先选 explanation-svg:
explanation-svg 是对话辅助。它可以用内联 SVG、HTML 片段或 Markdown 中的 SVG 代码块表达;它不需要写入 .openprd/engagements/active/,也不替代 openprd diagram、review.html、visual-compare 或测试证据。
当用户在问这些内容时,选 architecture:
当用户在问这些内容时,选 product-flow:
如果两者都出现:
product-flow contractexplanation-svgreferences/explanation-svg-patterns.md。当前 OpenPrd CLI 提供:
openprd diagram <path> [--open] [--json]现在它主要渲染面向架构的 HTML / JSON 产物。
因此:
explanation-svg,直接在对话或临时 HTML/SVG artifact 中生成轻量图,不声称已进入正式 diagram 评审architecture,直接调用内置命令product-flow,即使还没有专门渲染器,也先生成结构化 contract 和评审清单locale 为 zh-CN 时,以下可见字段必须写成简体中文:
title、subtitlecomponents[].name、components[].subtitle、components[].detailsflows[].labelsummaryCards[].title、summaryCards[].itemssidePanels[].title、sidePanels[].itemsreviewInstructionswaiting_approval 这类必要术语可以保留,但周围句子必须译成简体中文openprd diagram --input 前,至少人工检查一遍并把英文偏重的可见文本改成简体中文生成图示产物后:
references/diagram-contracts.md:架构图和产品流程图 contractreferences/explanation-svg-patterns.md:解释型 SVG 的触发场景、图形模板和文案边界references/review-checklist.md:渲染后应该问用户什么references/cocoon-patterns.md:从 Cocoon-AI/architecture-diagram-generator 借来的可复用模式