원클릭으로
quality-gate
Use when evaluating episode artifacts and reporting pass, partial, or failed production readiness.
Codex 또는 Claude로 설치 이 Prompt를 복사해 Codex, Claude 또는 다른 어시스턴트에 붙여 넣으면 Skill 페이지를 검토하고 설치를 진행할 수 있습니다.
메뉴
Use when evaluating episode artifacts and reporting pass, partial, or failed production readiness.
Codex 또는 Claude로 설치 이 Prompt를 복사해 Codex, Claude 또는 다른 어시스턴트에 붙여 넣으면 Skill 페이지를 검토하고 설치를 진행할 수 있습니다.
SOC 직업 분류 기준
Use when aligning voiceover audio and segment text into subtitle files with readability checks.
Use when validating an episode topic and coordinating deterministic local content-factory workflow setup.
Use when creating, updating, or reviewing global DESIGN.md, global FRAME.md, or an episode-level video_script/FRAME.md for AI paper explainer videos.
Use when composing storyboard, assets, audio, and captions into HyperFrames draft outputs.
Use when shaping hooks, cover headlines, storyboard beats, or visual concepts for paper explainer content that needs a stronger advertising idea without losing factual accuracy.
Use when converting verified sources and paper notes into grounded claims and a timeline.
| name | quality-gate |
| description | Use when evaluating episode artifacts and reporting pass, partial, or failed production readiness. |
topic.yamlresearch/claims.jsonscript/hooks.jsonstoryboard/storyboard.jsonqa/hook_report.jsonqa/qa_report.jsonpass, partial, or failedpass, partial, or failed with explicit reasons.rendererinfo, Windows text size above 100% without reviewed keyframes, missing overlap check, or missing HyperFrames import review.docs/superpowers/specs/2026-06-20-ep05-stage-gate-map.md when the episode has formulas, MATLAB/Manim/HyperFrames mechanism animation, dynamic subtitles, personal/cloned voice, SFX, long-context examples, or closed-source model caveats.partial or failed..srt generation, or individual asset screenshots as final video approval.