원클릭으로
fr-zh-hans
// Use this template when translating French public-domain or licensed source texts into Simplified Chinese EPUBs, especially literary nonfiction, natural history, travel, social thought, and classic prose.
// Use this template when translating French public-domain or licensed source texts into Simplified Chinese EPUBs, especially literary nonfiction, natural history, travel, social thought, and classic prose.
Use this template when translating German public-domain or licensed source texts into Simplified Chinese EPUBs, especially literature, speculative fiction, nonfiction, social thought, and classic prose.
Use when creating or reviewing English to Simplified Chinese public-domain EPUB translation projects with this template.
Use when creating or reviewing Ancient Greek to Simplified Chinese public-domain EPUB translation projects with this template.
Use when creating or reviewing Japanese to Simplified Chinese public-domain EPUB translation projects with this template.
Use when creating or reviewing Literary Chinese to modern Simplified Chinese public-domain EPUB translation projects with parallel source-modern passages and controlled annotations.
Use when translating public-domain or licensed books into Simplified Chinese, regardless of source language. Provides target-language quality rules for AI-assisted translation, including Chinese readability, style research, chapter gates, benchmark testing, literary revision, and EPUB-ready final text checks.
| name | fr-zh-Hans |
| description | Use this template when translating French public-domain or licensed source texts into Simplified Chinese EPUBs, especially literary nonfiction, natural history, travel, social thought, and classic prose. |
使用场景:用户要把法语公版或授权原文翻译成简体中文,并制作可发布 EPUB。
AGENTS.md。template/epub_pipeline/README.md、common/README.md 和 targets/zh-Hans/quality_framework/README.md。AGENTS.md、README.md 和 references/ 下的法语专项规则。books/scripts/create_book_project.py 创建工程,复制顺序为 common -> fr-zh-Hans;若书籍属于专业/学术控制对象,再叠加合适 profile。metadata/source_evidence.md 和 metadata/rights_checklist.md,权利不清楚则停止。qa/chapter_controls/{chapter}.control.md,再做忠实度、可读性、术语、意象/读者可见内容和章节门禁。retrospective_lessons.md 或对应 reference;书籍专属经验留在具体书籍工程。中文译名(terme francais)。