| name | awesome-ai-research-writing |
| description | Academic paper writing, paper analysis, and research-side workflow kit for bilingual Chinese-English research work. Use when Codex needs to draft, translate, polish, shorten, expand, humanize, logic-check, explain long English sentences, read or analyze papers, produce reviewer-style reports, suggest model-improvement ideas from code or papers, generate paper-figure or UML prompts, or handle evidence-based research queries from notes, LaTeX, Markdown, PDFs, code, or full manuscripts. Especially useful when the user wants direct academic output rather than only a generic prompt template. |
Awesome AI Research Writing
Overview
Use this skill to turn a prompt-library style repository into direct Codex behavior for academic writing, paper analysis, review, and research-side support.
Default to completing the task itself, not merely returning a reusable prompt, unless the user explicitly asks for prompt templates.
Workflow Decision Tree
- Identify the source artifact and target output.
- Chinese draft -> English LaTeX
- English LaTeX -> Chinese reading version
- Chinese draft -> Chinese academic prose
- Existing paragraph -> shorten, expand, polish, or humanize
- English sentence -> grammar-aware Chinese translation
- Paper or PDF -> structured reading or deep paper analysis
- Thesis or full manuscript -> reviewer report or strict submission review
- Experimental results -> analysis paragraph or plotting advice
- Method description or code -> figure prompts, UML, or model-improvement suggestions
- Fact-heavy research question -> verified answer with source-backed claims
- Load the minimal reference file needed for the task.
- Produce the final artifact directly in the requested language and format.
- If the user asks for external skill recommendations or installation advice, read
references/upstream-skills.md.
Core Operating Rules
- Use Chinese for commentary and explanations by default unless the user requests another language.
- Keep the main edited artifact in the user's requested target language.
- For LaTeX tasks, preserve formulas, labels, citations, and existing commands unless the user asks for structural edits.
- Escape newly added LaTeX special characters such as
%, _, and & when emitting LaTeX.
- For paper prose, prefer connected paragraphs over bullet lists unless the user explicitly asks for outline form.
- If evidence is insufficient, weaken claims instead of inventing results or overclaiming.
- When a task is fact-heavy or time-sensitive, browse and verify before stating something as fact.
- Treat prompt templates in the references as workflow guides and output contracts, not as the default end product.
- When the user explicitly asks for a reusable prompt, return a prompt template with clear input slots instead of doing the task.
Task Routing
Load references/prompt-routing.md when handling any of these tasks:
- bilingual translation for papers
- English or Chinese academic polishing
- shortening or expanding a paragraph
- logic checking
- figure title, table title, or caption generation
- experiment analysis writing
- lightweight reviewer-style review
Load references/paper-reading.md when:
- the user wants a structured reading framework for a paper or PDF
- the user wants a full paper analysis with background, method, experiments, and limitations
Load references/research-assistant.md when:
- the user wants evidence-backed research Q&A
- the user wants model-improvement ideas from code, papers, or experiment logs
- the user asks for model selection advice
Load references/diagram-and-modeling.md when:
- the user wants English prompts for academic figures
- the user asks what experiment plots to draw
- the user wants UML or system modeling output
Load references/translation-and-humanize.md when:
- the user wants long English sentence translation
- the user wants de-AI rewriting, especially Chinese Word-style text or English LaTeX text
Load references/strict-review.md when:
- the user wants a strict reviewer report
- the user wants a thesis-style submission review with a pass / no-pass recommendation
Load references/prompt-index.md when:
- the user asks what prompts or workflows this skill contains
- the user wants the repository-style directory of prompt entries
Load references/upstream-skills.md when:
- the user asks which skill to install or use
- the user wants a better tool for DOCX, full-paper authoring, or direct image generation
- the task is better served by a specialized upstream skill than by direct local rewriting
Output Contracts
- For direct editing tasks, return the edited artifact first.
- If the task-specific reference defines an exact output-only format, follow that contract exactly and do not append extra explanation.
- Add explanation after the artifact only when the relevant reference allows it or the user asks for it.
- For evaluation tasks, list concrete findings before summaries.
- For experiment analysis, tie every claim to an observed number or explicit trend.
- For paper analysis, distinguish author claims from your own interpretation.
- For figure-prompt tasks, output the prompt set cleanly and keep the Chinese explanation brief.
- For fact-verified answers, include concise source attribution after the answer.
- For strict review tasks, keep the verdict explicit and tie it to concrete deficiencies.
Related Skills
If the environment already has stronger installed skills such as research-paper-writing or imagegen, it is fine to combine this skill with them.
This skill is most useful as a bilingual routing and editing playbook built from a prompt collection, not as a replacement for every deeper domain skill.