Skip to main content
在 Manus 中运行任何 Skill
一键导入

heygen-translate

星标351
分支59
更新时间2026年5月18日 18:17

Translate and dub a video into another language with voice cloning and lip-sync, powered by HeyGen Video Translation. The presenter keeps their face, their voice is cloned into the target language, and lips re-sync to the new audio — viewers see the same person speaking natively. Use when: (1) localizing an existing video into one or more languages ("translate this video to Spanish", "make this in French and German", "dub this into Japanese", "I need this in 10 languages for a launch"), (2) the user has a finished video and wants the SAME presenter speaking another language (not a new presenter — that's heygen-video), (3) podcast / audio-only translation ("translate this podcast", "dub the audio but keep my video"), (4) high-stakes translations where the user wants to review/edit subtitles before final render (the proofreads workflow), (5) "translate my video", "dub this", "localize this clip", "make a multilingual version", "subtitle and dub". Returns the translated video URL (or audio file for audio-only mo

安装

用 Codex 或 Claude 帮你安装 复制这段 Prompt,粘贴到 Codex、Claude 或其他助手里,让它检查 Skill 页面并帮你完成安装。

文件资源管理器
5 个文件
SKILL.md
readonly