| name | audit-i18n-nfc |
| description | Thin slash-command wrapper around the i18n-nfc-auditor agent — audits Korean/CJK string handling for NFC/NFD Unicode normalization mismatches across filenames, URLs, attachments, and DB paths. Use when "한글 파일 깨짐", "Supabase 첨부 안 됨", "한글 파일명 문제", or after Supabase/Vercel deploy. |
| author | subinium |
| user-invocable | true |
| disable-model-invocation | false |
| allowed-tools | Task |
| argument-hint | [--scope=<dir>] [--include-history] |
Audit i18n NFC/NFD
Slash-command entry point for the i18n-nfc-auditor agent. The agent does the work; this skill just routes there with the right framing.
When this skill fires
- Direct call:
/audit-i18n-nfc
- Trigger phrases: "한글 파일 깨짐", "NFC 검증", "Supabase 첨부 안 됨", "한글 파일명 문제"
- Post-deploy: after Supabase/Vercel deployments that involve attachments or file paths with Korean/CJK characters
Process
-
Spawn i18n-nfc-auditor agent with:
- Scope:
--scope argument if provided, otherwise the current working directory
- History flag:
--include-history checks git blob history for mixed normalization
- Context: the most recent deployment target (Supabase, Vercel, S3) if mentioned in the conversation
-
Wait for the agent's structured report. The agent is read-only — it diagnoses, never renames.
-
Surface findings to the user with:
- File paths in
nfc: vs nfd: columns
- Affected URLs / DB paths
- Recommended remediation order (rename source files first, then update DB references)
-
Do NOT auto-rename. File renaming under different normalization forms can break git history and references. If the user wants to fix, ask explicitly: "Rename N files NFD → NFC? This is a destructive operation."
Anti-patterns
- Running this skill on a repo with no CJK content — agent will return empty, wasting a turn.
- Auto-applying renames without explicit confirmation.
- Running on
node_modules/ or build artifacts — restrict scope to source.