一键导入
shogun-readme-sync
// README.md(英語)とREADME_ja.md(日本語)の同期を確認・実行するスキル。README変更時に両言語版を必ず同時更新するために使用。「README更新」「README同期」「readme sync」で起動。
// README.md(英語)とREADME_ja.md(日本語)の同期を確認・実行するスキル。README変更時に両言語版を必ず同時更新するために使用。「README更新」「README同期」「readme sync」で起動。
エージェントのCLI/モデルをライブ切替するスキル。settings.yaml更新→/exit→新CLI起動→ pane metadata更新を一発で実行。Thinking有無も制御。 「モデル切替」「Sonnetにして」「Opusに変えて」「足軽全員切替」「Thinking切って」で起動。
スクリーンショットの取得・加工を行う。ローカルスクショから最新画像を取得、 PlaywrightでWebページをキャプチャ、画像のトリミング・リサイズ、機微情報を黒塗りマスキング。 記事執筆、レポート作成、UI確認、画像加工時に起動。 「スクショ」「スクリーンショット」「画面キャプチャ」「最新のスクショ」「画像加工」「トリミング」「マスク」「写メ」「写メ撮った」「スクショ撮った」で起動。 Do NOT use for: 画像生成(shogun-imagegenを使え)。
Claude Codeスキル(SKILL.md)の設計・作成・バリデーション・レビュー。 Anthropic公式ガイド(2026-03)準拠。新規スキル作成、既存スキルの改善、 description品質チェック、トリガーテスト設計に使用。 「スキル作って」「スキル設計」「SKILL.md作成」「スキルレビュー」で起動。 Do NOT use for: スキルの実行・呼び出し(それは各スキル自体が行う)。
Interactive wizard: guided questions with multiple-choice options about subscriptions, then outputs a ready-to-paste capability_tiers YAML + fixed agent model assignments. Trigger: "capability_tiers", "bloom config", "routing setup", "set up model routing", "ルーティング設定", "capability_tiers設定", "モデル設定", "サブスク設定", "model routing"
All AI CLI tools × available models × required subscriptions × Bloom max capability. Reference table for choosing which models to use in multi-agent-shogun. Trigger: "model list", "what models", "model comparison", "which models can I use", "モデル一覧", "モデル比較", "どのモデルが使える"
全エージェント(家老・足軽1-7・軍師)の稼働状態を一覧表示するスキル。tmux pane状態(稼働中/待機中/不在)とタスクYAML状態(task_id, status)と未読inbox数を統合表示。「稼働確認」「エージェント状態」「布陣確認」「agent status」で起動。
| name | shogun-readme-sync |
| description | README.md(英語)とREADME_ja.md(日本語)の同期を確認・実行するスキル。README変更時に両言語版を必ず同時更新するために使用。「README更新」「README同期」「readme sync」で起動。 |
README.md(英語)とREADME_ja.md(日本語)の差分を検出し、不足セクションの追加・番号ズレの修正を行う。
README変更時のワークフロー:
両ファイルを読み込み、以下の観点で差分を検出する:
# 両ファイルを読む
Read README.md
Read README_ja.md
チェック項目:
| 項目 | 確認方法 |
|---|---|
| セクション数 | ### ヘッダーの数が一致するか |
| セクション番号 | 番号付きセクション(### ... 1., ### ... 2.等)の連番が正しいか |
| ファイル構成 | File Structure / ファイル構成セクション内のファイル一覧が一致するか |
| バージョンセクション | What's New / 新機能 セクションが両方に存在するか |
| 折りたたみ内容 | <details> ブロックの有無が一致するか |
検出した差分を報告する:
README同期チェック結果:
EN → JA で不足:
- セクション「Agent Status Check」が日本語版にない
- ファイル構成に lib/agent_status.sh が未掲載
- v3.3.2セクションがない
JA → EN で不足:
- (なし)
セクション番号ズレ:
- JA: スクリーンショットが5番だがENでは6番
差分を修正する。翻訳のルール:
| EN | JA |
|---|---|
| Agent Status Check | エージェント稼働確認 |
| Screenshot Integration | スクリーンショット連携 |
| Context Management | コンテキスト管理 |
| Phone Notifications | スマホ通知 |
| Pane Border Task Display | ペインボーダータスク表示 |
| Shout Mode | シャウトモード(戦国エコー) |
| Event-Driven Communication | イベント駆動通信 |
| Parallel Execution | 並列実行 |
| Non-Blocking Workflow | ノンブロッキングワークフロー |
| Cross-Session Memory | セッション間記憶 |
| Bottom-Up Skill Discovery | ボトムアップスキル発見 |
翻訳方針:
修正後、以下を確認: