| name | jargon-detector |
| description | 中文学术论文黑话检测与替换建议。触发词:/jargon、去黑话、黑话检测、检查术语 |
黑话检测器
扫描中文学术论文段落中的未定义术语、空壳词、拟人化表述、评价性空话等可读性问题,逐项输出替换建议。
触发方式
/jargon <段落文本或章节位置>
- 「去黑话」
- 「检查术语」
- 「黑话检测」
适用范围
中文学术论文的任意段落,不预设章节类型。
检测类型
1. 未定义术语
规则:术语首次出现时未给全称、未解释含义、或依赖读者已有知识。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 英文缩写无全称 | "DLS 假设"(未说 Dwork-Lynch-Stockmeyer) |
| 专有名词无解释 | "Pacemaker 超时机制"(未说 Pacemaker 是什么) |
| 技术概念无定义 | "视图切换"(未说切换什么、为什么切换) |
输出格式:[未定义] "X" — 首次出现未解释。建议:补充一句说明 X 是什么/做什么
2. 空壳词
规则:删除后不影响句子信息量的词或短语。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 抽象容器词 | "框架""范式""机制""体系""架构"(无具体所指) |
| 修饰填充 | "统一抽象""标准化的""系统化地" |
| 量化空话 | "核心价值之一""关键三元""基础支撑功能" |
输出格式:[空壳] "X" — 删除不影响信息量。建议:删除,或替换为具体所指
3. 拟人化
规则:将抽象概念(层、协议、模型)当作有意志的主体描述。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 层/协议 + 人类动词 | "传播层聚焦""协议面临""该层位于入口" |
| 模型 + 情感/意图 | "模型强调""方案关注" |
输出格式:[拟人] "X聚焦/面临/位于" — 层不会聚焦。建议:改为该层负责/处理/执行…
4. 同义重复
规则:同一句中两个词或短语表达相同含义。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 并列同义 | "随机化机制以概率方式实现"(随机化=概率方式) |
| 修饰重复 | "近端边缘节点"(近端=边缘) |
| 前后重述 | S2 和 S5 说同一件事 |
输出格式:[重复] "A" 与 "B" 含义相同。建议:保留一个,删除另一个
5. 未配宾语的动词
规则:动词缺少具体对象,读者不知道动作作用于什么。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 动词列表无宾语 | "过滤、融合与局部决策"(过滤什么?融合什么?) |
| 抽象动词 | "进行结构化"(结构化成什么?) |
输出格式:[缺宾] "过滤、融合" — 缺少对象。建议:补充宾语,如"丢弃冗余数据、合并多源感知结果"
6. 评价性空话
规则:论文中不需要替技术"站台"的评价性表述。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 价值判断 | "核心价值之一""天然优势""新一代方案" |
| 宣传语气 | "将数十年研究与工程实践相结合" |
| 被动站台 | "被视为面向区块链的新一代 BFT 方案" |
输出格式:[空评] "X" — 评价性空话。建议:删除,或改为可验证的事实陈述
7. 空间隐喻
规则:用物理空间概念描述抽象逻辑关系。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 位置词用于抽象概念 | "位于入口""边缘计算入口" |
| 方向词用于逻辑关系 | "映射到""上移至" |
输出格式:[隐喻] "位于入口" — 空间隐喻用于抽象概念。建议:改为具体时序或逻辑关系
8. 括号黑话
规则:括号内塞入未翻译的术语、补充解释或章节引用。
| 信号 | 示例 |
|---|
| 括号内英文术语未翻译 | "(即 equivocation)" |
| 括号承载补充表述 | "(英文翻译除外)"符合项目 error_log 规则 |
输出格式:[括号] "(即 X)" — 括号内术语未翻译。建议:融入正文,如"即发送矛盾消息"
执行规范
Step 1:逐句扫描
对输入段落按句号、分号切分,逐句检查上述 8 类问题。
Step 2:输出检测结果
按句号排列,每个问题一行:
S1: [类型] "问题词句" — 问题描述。建议:具体替换方向
S2: 无问题
S3: [类型] "问题词句" — 问题描述。建议:具体替换方向
[类型] "问题词句" — 问题描述。建议:具体替换方向
Step 3:输出改写建议
对每个有问题的句子,给出改写后的完整句子(不是方向,是具体改写)。
Step 4:输出完整段落
将所有改写合并,输出改写后的完整段落。
与其他 Skill 的关系
| Skill | 关系 |
|---|
| paragraph-progression-analyzer | 互补:先用 jargon-detector 清理术语,再用 progression-analyzer 检查连贯性 |
| ai-vibe-writing-skills (error_log) | 互补:error_log 检查 AI 痕迹,jargon-detector 检查术语可读性 |
建议工作流:/jargon 去黑话 → /progression 查连贯 → 应用修改
语言约束
- 所有检测结果和建议使用中文
- 建议中的替换方案必须具体可执行,禁止"建议改为更具体的表述"等空话
禁止事项
- 不评价段落的学术质量或创新性
- 不改变段落的论证逻辑或信息内容
- 不添加原文没有的新信息
- 不跨段合并分析